Апробация новых правил правописания на латинице продолжилась в Усть-Каменогорске
К одному из направлений модернизации нашей страны в соответствии с современными требованиями можно отнести реализацию Указа Главы государства Н.Назарбаева о переходе алфавита казахского языка на латинскую графику. Комплексные работы в этом направлении начали набирать обороты по всей стране. Национальным научно-практическим центром имени Шайсултана Шаяхметова «Тіл-Қазына» Комитета по развитию языков и общественно-политической работы Министерства культуры и спорта работы по апробации проекта новых правил правописания на основе латинской графики в регионах республики продолжены в Восточном Казахстане.
Сегодня Начальником методического отдела Национального научно-практического центра им. Шайсултана Шаяхметова «Тіл-Қазына» Сабирой Сапиной, заведующей кафедрой Академии государственного управления при Президенте Республики Казахстан Нәзигүл Төленбергеновой, ведущим ученым отдела терминологии и ономастики Национального научно-практического центра имени «Тіл-Қазына», кандидатом филологических наук Бақытгүл Ысқақовой и специалистами вышеуказанного центра проведено апробационное анкетирование в учебном корпусе №9 Восточно-Казахстанского Государственного Университета им. С. Аманжолова.
Кроме того, впервые начала работать информационно-пропагандистская группа вместе со специалистами, проводящими апробационное анкетирование.
Перед участниками апробации выступил с докладом «Елбасы Н.Ә.Назарбаевтың Болашаққа бағдар: рухани жаңғыру» мақаласы: дәуірлік талаптар және жаңа қазақ әліпбиі (Статья Главы государства Н.А.Назарбаева: «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания» требования времени и новый казахский алфавит)» и ответил на вопросы руководитель информационно-пропагандистской группы, профессор КарГУ им. Е.А. Букетова, доктор филологических наук Жандос Смағұлов.
Профессор КарГУ им. Е.А. Букетова, доктор филологических наук Жандос Смағұлов сказал: «Разве основной целью программной статьи Главы государства «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания» не является возрождение национального самосознания, востановление национального кода!? Конечно, это тема для специального обсуждения, лейтмотив особой идеи.
На сегодняшний день перед нами стоят такие важные задачи, как утверждение правил правописания, создание орфографического словаря, разработка учебно-методических пособий. В них, в первую очередь, следует учитывать простые способы обучения молодого поколения, иностранцев звукам и буквам казахского языка, во-вторых необходимо всесторонне рассмотреть возможности для свободного доступа казахстанской общественности во всемирную сеть интернет посредством последней версии данного нового алфавита.
Разрабатывая план для оптимального решения такого серьезного вопроса, мы убеждены, что казахская письменность, которая покоряет новую вершину, имеет большое будущее. Если сможем использовать казахский язык на основе латинского алфавита в соответствии с требованиями времени, конкурируя с языками, считающимися мировыми, и если сможем привлечь к этому более чем сотни национальностей нашей страны, это и есть выход на мировой уровень. Поэтому перед нами стоит задача повышения конкурентоспособности казахского языка. Это важное дело, которое не терпит отлагательства, так как каждый момент времени является ответственным для нашего молодого государства.
«В ходе модернизации общественного сознания из национальных традиций общество должно взять только древние традиции передового содержания. Придется отказаться от некоторых обычаев, не прошедших испытание временем, не соответствующих современным тенденциям развития. Это веление времени, условие эпохи. Поэтому мы должны обратить внимание на мысли Президента в данной программной статье: «Но это не значит консервацию всего в национальном самосознании – и того, что дает нам уверенность в будущем, и того, что ведет нас назад» – заключил Жандос Смағұлов.
В апробации приняли участие работники всех управлений, департаментов, акиматов городов Усть-Каменогорска, Риддера, Зыряновска, преподаватели и методисты центров учебных, студенты ВУЗ-ов. Общее число лиц, участвовавших в апробации, составило 150 человек, более половины из них – работники управлений.
На республиканской конференции «Қазақ жазуының тарихы және латын әліпбиіне көшудің ғылыми-тәжірибелік негіздері (История казахского письма и научно-практические основы перехода на латинский алфавит)» широко обсуждалась концепция правил правописания широко с участием всех членов рабочей группы и самых компетентных ученых-лингвистов. На конференции была одобрена концепция правил правописания, принято решеное взять за основу фонематический принцип. В связи с этим, слова на основе нового алфавита будут написаны по принципу экономии. При необходимости будут учитываться и фонетические, морфологические, историко-традиционные принципы.
Алфавит – это не только лингвистические явление. Это социальное явление, поскольку он ежедневно употребляется широкой массой народа. Поэтому, если не использовать принцип экономии, а фонетический принцип, это приведет к растянутости написания слов. Это создаст дополнительные лингвистические, психологические препятствия, и освоение алфавита, навыков правописания растянется на долгое время.
Следующей задачей является разработка правил нового алфавита в соответствии с одобренной концепцией правописания, и их апробация началась. Доказательством этого является проведение сегодняшнего анкетирования в Усть-Каменогорске» – сказала заведующая кафедрой Академии государственного управления при Президенте Республики Казахстан Нәзигүл Төленбергенова.
Участники апробации проявили большой интерес, обменивались мнениями и активно обсуждали проект нового алфавита. Апробационные работы будут продолжены завтра в Семипалатинске.