ВОЗМОЖНОСТИ РАЗВИТИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО КЛАСТЕРА В ЦИФРОВОЙ ТРАНСФОРМАЦИИ КАЗАХСТАНА

15.01.2019

Эволюция сегодняшнего общества сформировала  человека цифровой эпохи. Наша страна определила свой нынешний статус развития как цифровой Казахстан (Digital Kazakhstan) и в 2017 г. утвердила стратегию новой культуры в государственной программе «Цифровой Казахстан». Реализацию данной программы Министерство информации и коммуникаций Республики Казахстан наметило на 2018-2022 гг. Содержательный облик цифрового развития современного Казахстана отражается на сегодняшний день в двух основных векторах:

  1. Цифровизация современной экономики;
  2. Создание цифровой индустрии будущего.

Каждая отраслевая сфера экономики Казахстана вносит свой вклад для достижения цифровой индустрии страны мирового уровня, в целях которого системно внедряются проекты государственного значения. Об этом свидетельствуют проводимые в республике научно-практические конференции, профессиональные форумы специалистов, разработка научных и социальных проектов, образовательные программы «цифрового» содержания в подготовке и повышении квалификации кадров, применение возможностей цифровых технологий в оказании государственных услуг.

          Главнейшей стратегической целью развития цифрового общества в стране следует признать трансформацию человеческого капитала, ориентированную на новые стандарты глобализации, которые позволят поднять качество современного развития жизни казахстанцев. Можно с уверенностью говорить о том, что основу будущей цифровой индустрии Казахстана создадут новые модели инновационной культуры. Образчики таких инновационных моделей  сегодня мы наблюдаем на примере производственных процессов промышленной индустрии 4.0, в сфере услуг (государственные услуги, медицина, авиация, образование, дизайн, архитектура и др.), развивающих себя на рынке экономики через внедрение цифровых технологий, Интернет-ресурсы и цифровые контенты.

          Если цифровая индустрия страны будет формироваться и эволюционировать  через инновации таких отраслевых сфер, то возникает закономерный вопрос –  как создаются или что движет подобные инновации? Основу цифровых инноваций создают компьютерные технологии и программы  IT-компаний, а также совместные проекты, создаваемые на возможностях цифровой лингвистики.

          Однако в сегодняшнем обществе бытует ошибочное мнение о том, что с развитием техники и технологий актуальность и спрос на гуманитарные кадры будет только снижаться. В том числе, «слепые» суждения о том, что культура технологической цивилизации  вытеснит как лингвистическую науку, так и самих лингвистов.

          Вместе с тем, если обратиться к специальным источникам, официальной информации известных IT-компаний и, например, московских вузов, осуществляющих современную подготовку  IT-специалистов будущего, к аргументированным прогнозам таких лидеров научной мысли, как футуролог и физик Митио Каку, то напротив, общество цифровой эпохи будет особенно нуждаться в техническом и гуманитарном образовании, соответственно – в технических и гуманитарных кадрах. 

          В чем будет состоять актуальность названных кадров? Гуманитарии, в том числе лингвисты, необходимы для создания современных контентов цифрового общества, а также разработки и популяризации концепции новой жизни  в цифровую цивилизацию. Общеизвестно, что в период перехода в новое состояние развития, общество всегда переживает определенную потребительскую «смуту», либо волнение перед новшеством, вызванные неизвестностью, а также не соответствием заданным стандартам жизни общества. Это естественное состояние любого эволюционирующего общества, что было не раз доказано и в нашей исторической  практике.

          В этой связи важно заметить, что каждый потребитель общества, т.е. человек нынешнего цифрового социума должен обладать таким набором навыков, которые позволят ему, прежде чем идентифицировать свою цифровую личность, самостоятельно разобраться и понять концепцию (моральную, философскую, духовную, культурную, технологическую, социально-экономическую) своего времени. Это весьма важный фактор как для трансформации самой личности, его окружения, так и общества в целом. Колоссальный вклад в данное направление развития общества внесут, как правило, нынешние специалисты социально-гуманитарной сферы деятельности.

          В первом двадцатилетии 21-го века в нашей стране прошли несколько этапов трансформационного преобразования, которые брали на вооружение следующие сферы – экономику, развитие индустрии, модернизацию социальных сфер,  технологическую перезагрузку. Наряду с принятием стратегии развития цифрового Казахстана как нового технологического тренда страны, параллельно декларирована модернизация общественного сознания современных казахстанцев. Государственные программы  «Цифровой Казахстан» и «Рухани жаңғыру» подобно двум могущественным крыльям степного орла безусловно поднимут Казахстан на новый уровень мировой цивилизации. С другой стороны, равный тандем в развитии технических и социально-гуманитарных знаний и культуры станет эффективным фактором для более успешной социальной трансформации в эпоху цифровизации.

          С прогрессивным развитием технологической инфраструктуры цифровой цивилизации все более возрастут образовательные критерии к подготовке лингвистов, их профессиональным компетенциям и профильной модели специалиста.  Задачи требуемых в цифровом обществе лингвистов уже сегодня отличаются от функциональных навыков классических филологов. Выпускники-филологи классического филологического образования, выпускающихся сегодняшними колледжами и вузами, подвергнутся цифровой трансформации уже в последующие два-три года. Почему многие профессии прошлого искоренили себя, а нынешние становятся неактуальными на рынке труда? Тренды изменяющегося мира и концепции новых моделей развития общества привели к такой перспективной эволюции, следовательно, актуальной инвентаризации и естественному отмиранию неактуальных профессий. В их числе и классические филологи, которым необходимы интегрированные профессиональные навыки на стыке IT, RT-наук, когнитивной лингвистики, математического моделирования, статистики и собственно филологических дисциплин.

Любая отрасль предполагает сейчас такую модель специалиста, которая способна актуализировать «мягкие навыки» и надпрофессиональные компетенции. Как показал анализ специализированных сайтов (www.Hh.kz,www.Nur.kz) работодателей казахстанского рынка труда, для классических филологов предоставляется широкий диапазон профессионального роста и возможности получения востребованных должностных позиций. Количество вакансий сегодняшнего дня и наименования новых «филологических» профессий впечатляют – копирайтер-аналитик, Smm-копирайтер, рерайтер, копирайтер – контент-менеджер, редактор-копирайтер и др., а также руководитель отдела PR, анализ и мониторинг публикаций, связь со СМИ, менеджер по коммуникациям, коммуникативный маркетинг.

Очевидно, что рынок труда уже позаботился о филологах, но позаботились ли об этом сами филологи, чтобы оказаться в пике сегодняшнего рынка и держать на пульсе востребованные профессиональные навыки?  Должностной оклад таких актуальных профессий и должностных позиций также привлекателен – от ста-ста пятидесяти тысяч тенге в месяц. Основные профессиональные навыки, которые ожидают работодатели, следующие – подготовка (написание) текстов, разработка контентов, трансформация текстовых публикаций в средство обратной связи между производителем (либо оказателем услуг) и потребителем, информативный промоушен и пропаганда продуктов (услуг) компании, реклама, публикация и работа с  интересной, креативной информацией через социальные сети, профессиональные и официальные сайты.

Таким образом, профессиональные навыки и профильная модель нынешних лингвистов существенно изменится сообразно новым стандартам задач цифрового общества. Цифровая цивилизация откроет новые профессиональные возможности для самих лингвистов, в задачу которых будут входить интегрированные функции на стыке цифровых технологий, интернет-ресурсов и возможностей как естественного, так и искусственного языка. Как показывает вузовская практика и опыт колледжей, образовательные программы подготовки филологов еще не переориентированы на современные запросы рынка труда. В  российских вузах (центральных регионах) осуществляется подготовка филологов по специальности «Компьютерная лингвистика». Так, например, по данной программе внедрены  такие современные профилирующие курсы как – цифровая гуманитаристика (Digital humanities), математические модели в филологии, корпусная лингвистика, филология в эпоху цифровизации, технологии подготовки «цифрового текста»,  разработка алгоритмов лингвистических задач и др.

Цифровое общество вступило в этап полного расцвета своего развития – это дань трансформирующегося мира и перспективный удел 21-го века. В реалиях цифровой жизни многие специальности подвергнутся значительным изменениям, либо исчезнут вовсе. На сегодняшний день доступны прогнозы классификатора и профессиональных компетенций новых профессий, а также  разработан Атлас будущих профессий 21-го века, создателями которых являются ученые и специалисты, занимающиеся стратегическими задачами. Среди профессий будущего мы попытались найти классическую филологию, и обнаружили ее трансформированную модель  – цифровую лингвистику (соответственно, появится профессия – цифровой лингвист), функционирование которой прогнозируется на 2020 год. Однако следует напомнить, что в наших вузах и колледжах еще не начато внедрение подобных образовательных программ, наряду с тем IT-компаниям и современному рынку труда весьма актуальны цифровые лингвисты, копирайтеры и т.д. В этой связи лингвистическому кластеру образования уже «вчера» необходимо осуществить трансформационную перезагрузку своего содержания, ориентируясь на актуальные запросы современного рынка труда. Моделирование профессиональных компетенций будущих кадров важно осуществлять с учетом надпрофессиональных навыков, позволяющих специалисту интегрировать  в трансформационной модели профессий будущего.

Таким образом, в рамках реализации стратегий цифрового Казахстана  современную подготовку филологов следует осуществлять с учетом формирования следующих профессиональных компетенций:

  • программирование лингвистических задач
  • работа с лингвистическими компьютерными технологиями
  • техники разработки «цифрового текста»
  • автоматизированное понимание текстов
  • компьютерная обработка речи
  • методы автоматической обработки текстов
  • методы подготовки текстов для контента социальных сетей
  • технологии машинного перевода
  • разработка алгоритмов распознавания текстов
  • искусственный интеллект и естественный человеческий язык – обработка и моделирование
  • технологии формирования языка искусственного интеллекта.

 

Процессы цифровой трансформации будут организованы на более качественном уровне, если кластер лингвистического образования сменит методологическую концепцию нынешней классической филологии, и сориентирует новые подходы к образовательным программам подготовки цифровых лингвистов, новых моделей выпускников-лингвистов колледжей и вузов страны. Поскольку направления предметных связей и взаимовлияния лингвистического кластера с цифровизацией настолько широки и важны.  Взаимное отличие носителя языка доцифровой эпохи и сегодняшнего представителя цифрового общества (цифровой человек)  будет исходить именно от качественной особенности языка и культуры цифрового общества.

 

Түменбаев Шыңғысхан Берікұлы,

Центр обучения языкам Актюбинской области, преподаватель государственного языка

 

Комментарии (0)
Оставить комментарий