Антологию современной казахской литературы презентовали в Лондоне
Антологию современной казахской литературы, переведенную на английский язык, презентовали в знаменитой Британской библиотеке.
Перевод и издание сборников выполнялось издательством Кембриджского университета. В работе активное участие приняли опытные переводчики и литературные редакторы из Англии.
ПИТЕР ФИЛЛИПС, ГЕНДИРЕКТОР ИЗДАНИЯ «CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS» /ВЕЛИКОБРИТАНИЯ/:
- Я думаю, что это особенный проект. Ваша страна открывает новую веху в литературе, то, что многие государства не могут себе позволить. Я думаю, что это совсем необычный проект, в который мы были вовлечены.
КИРОН ДЕВАН, ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР «БРИТАНСКОГО СОВЕТА»:
- Британский Совет - организация Соединенного Королевства, призванная развивать сотрудничество в области образования и культуры. Мы с особым трепетом отнеслись к проекту и помогли связать стороны с нужными людьми. Для нас обмен идеями, знаниями и открытиями - основополагающие факторы, в которые мы верим.
Сборники казахской поэзии доставят более чем в восемь тысяч библиотек, университетов и научных центров Великобритании, США, Канады, Австралии, Новой Зеландии и еще десятка других англоязычных стран.
РИЧАРД КЮМБИС, ПЕРЕВОДЧИК /ВЕЛИКОБРИТАНИЯ/:
- Я перевел произведение Акима Тарази “Возмездие”. Это очень динамичный, очень притягательный и захватывающий роман. И когда я в первый раз прочитал его, невозможно было остановиться. АИДА БАЛАЕВА, СЕКРЕТАРЬ НАЦКОМИССИИ ПО РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ «РУХАНИ ЖАҢҒЫРУ»:
- Самая главная задача – с помощью произведений наших авторов выйти на широкую аудиторию и представить нашу культуру, быт, традиции. Таким образом, наша страна становится узнаваемой, популярной. Отмечу, что над изданием работали лучшие международные специалисты. К тому же, у нас образовался собственный пул переводчиков. К слову, до конца года общественности планируется представить антологию на китайском, русском и арабском языках.
Отметим, перевод сборника образцов современной казахстанской литературы на 6 языков ООН реализуется в рамках проекта «Современная казахстанская культура в глобальном мире». Это важная часть программы “Рухани жаңғыру”, которая была инициирована Елбасы.
Главная задача – представить миру достижения современного Казахстана в области литературы, музыкального и изобразительного искусства, хореографии, кино и театра.