Популярное
-
В Анкаре презентовали книгу Токаева «Он делает историю»В Анкаре презентовали книгу Касым-Жомарта Токаева «Он делает историю» на турецком языке. Издание повествует о политическом пути Первого Президента Казахстана Нурсултана Назарбаева с момента обретения страной Независимости. Уникальность книги в том, что ее автор всесторонне раскрыл личность Нурсултана Назарбаева, его лидерские и дипломатические качества. Это особо отмечают турецкие политики.
-
«100 новых учебников»: На казахский язык перевели 48 книгКазахстанские специалисты продолжают работать над переводами лучшей зарубежной литературы. В рамках проекта «Новое гуманитарное знание. 100 новых учебников на казахском языке» издано уже около половины научных трудов. Они охватывают разные области знаний и актуальны не только для студентов. Помимо теории в изданиях приведены полезные практические примеры. В новом учебном году учебники будут внедрены в систему высшего образования.
-
Совершенствование новых орфографических правил27-29 июня 2019 года в Меркенском районе Жамбылской области Национальный научно-практический центр «Тіл-Қазына» имени Шайсултана Шаяхметова (далее – центр «Тіл-Қазына») Комитета языковой политики Министерства культуры и спорта Республики Казахстан провел очередное заседание орфографической рабочей группы при Национальной комиссии на тему «Совершенствование правил новой орфографии».
-
Определены победители конкурса «Государственный язык и СМИ»21 июня текущего года в городе Нұр-Сұлтан с участием Министра культуры и спорта Республики Казахстан А.Райымкуловой состоялась заключительная церемония республиканского конкурса «Государственный язык и СМИ», приуроченного ко Дню работников связи и информации.
-
«Меня зовут Кожа» перевели на английский языкГерои популярного казахстанского фильма Абдуллы Карсакбаева «Меня зовут Кожа» заговорили на английском языке. Кинокартину, полностью продублированную на языке Шекспира, представили в Великобритании для ознакомления иностранной аудитории с шедеврами казахстанского кинематографа.
-
Итальянский центр открылся в Нур-СултанеКазахстан и Италия укрепляют культурное сотрудничество. В Евразийском национальном университете имени Гумилева открылся итальянский центр Энрико Маттеи. Здесь все желающие смогут изучать язык, на котором творили Петрарка и Данте, для них откроются специальные курсы. Соответствующий меморандум подписали представители вуза, посольства Италии в Казахстане и итальянской энергетической компании. Предполагается, что итальянский культурный центр начнет работу уже осенью. Помимо языковых курсов, планируется, что здесь будут проводиться и другие совместные мероприятия.
-
Торжественная церемония закрытия республиканского учебного семинара «Новое правописание: структура и содержание»11-12 июня 2019 года управление по развитию языков Павлодарской области совместно с Национальным научно-практическим центром «Тіл-Қазына» имени Ш. Шаяхметова Комитета языковой политики Министерства культуры и спорта Республики Казахстан на базе Павлодарского государственного педагогического университета организовали республиканский учебный семинар на тему: «Новое правописание: структура и содержание» для тренеров (преподавателей) по усвоению новых правил правописания казахского алфавита на основе латинской графики.
-
Республиканский учебный семинар «Новая правописания: структура и содержания»Управление по развитию языков Павлодарской области совместно с Национальным научно-практическим центром «Тіл-Қазына» имени Ш. Шаяхметова Комитета языковой политики Министерства культуры и спорта Республики Казахстан 11-12 июня 2019 года на базе Павлодарского государственного педагогического университета проводит республиканский учебный семинар на тему: «Новая правописания: структура и содержания» для тренеров (преподавателей) языковых центров по усвоению новых правил правописания казахского алфавита на основе латинской графики.
-
Тюркская письменность – познание прошлогоКазахстан – это многонациональное государство, в котором наряду с другими этносами в мире и согласии проживают родственные тюркоязычные народы. Древние памятники тюркской письменности – это огромное достояние. Ведь известные тюркские предания и мифы, которые писались не один век, берут начало в Казахстане.
-
Проблемы орфографических и пунктуационных правил на основе нового алфавитаНациональный научно-практический центр «Тіл-Қазына» имени Шайсултана Шаяхметова Комитета языковой политики Министерства культуры и спорта Республики Казахстан (далее – центр «Тіл-Қазына») 31 мая в городе Алматы, в конференц-зале Национальной библиотеки РК провел заседание Орфографической группы при Национальной комиссии по переводу алфавита казахского языка на латинскую графику (далее – Орфографическая группа при национальной комиссии) на тему «Проблемы орфографических и пунктуационных правил на основе нового алфавита».
-
Состоялся республиканский методический семинар по отраслевой терминологии30 мая, 2019. Нур-Султан. Комитет языковой политики Министерства культуры и спорта Республики Казахстан и Национальный научно-практический центр «Тіл-Қазына» имени Шайсултана Шаяхметова провели республиканский методический семинар «Проблемы и задачи отраслевой терминологии на новом этапе».
-
Проблемы и задачи отраслевой терминологии на новом этапе30 мая 2019 года в городе Нур-Султан по поручению Комитета по языковой политике Министерства культуры и спорта Республики Казахстан Национальный научно-практический центр «Тіл-Қазына» имени Шайсултана Шаяхметова проводит методический семинар «Проблемы и задачи отраслевой терминологии на новом этапе».