Popular
-
Аrticle of modernization of Kazakhstan’s identity in UN languagesPresident of Kazakhstan, Nursultan Nazarbayev's article on ‘Modernization of Kazakhstan’s Identity’ program has been translated into five languages. It is currently available for readers in the official languages of the United Nations (UN). The article was translated by the students and teachers of the Gumilyov Eurasian National University.
-
Aktobe linguists are trained in simultaneous interpretation skillsIn the period from 28 May to 1 June began the second stage of course to improve the skills of simultaneous interpreters «Teaching of Kazakh-Russian and Russian-Kazakh simultaneous interpretation skills and personal development», organized by Department of languages development of Aktobe oblast.
-
Sunday schools invite to coursesCultural institution «Elite courses of the state language» with direct support of the Committee on language development and socio-political work of the Ministry of culture and sport of the Republic of Kazakhstan within the framework of the State program for the development and functioning of languages for 2011-2020 invites the representatives of ethnic groups, interested in learning the Kazakh and native languages.
-
International scientific-practical conference "Turkic-Slavic interaction: language, history, culture"On May 24, 2018, the Committe on development of languages and socio-political work of the Ministry of culture and sports of the Republic of Kazakhstan organized an international scientific-practical conference "Turkic-Slavic interaction: language, history, culture", dedicated to the Day of Slavic writing and culture.
-
“Kazakshaniz Kalai?” actionOn May 15, 2018, wihtin the framework of the implementation of the program article of the Head of State “Future Outlook: the Modernization of Public Consciousness” the action “Kazakshanyz Kalai?” initiated by the Department for Language Development was held in the shopping centres of city. In the organization of this event, active students of Pavlodar State Pedagogical University studying under “Serpin” program were involved.
-
Abai Kunanbayev’s poem "Alexander of Macedon" was translated into germanThe great Kazakh poet and philosopher Abai Kunanbayev’s poem "Alexander of Macedon" was translated into German for the first time. The experts of the Goethe Institute were involved in the translation of the work. The poem was included in a special collection titled "From Heart to Heart", which also includes the works of other Kazakh writers.
-
Opening of season of language brunch project “We Study with the whole family”, “Otbasymen birge ush tildi uyreneyik”-2018″On April 29, 2018, within the framework of the Rukhani Zhangyru program, the opening of season of the Family language sunday brunch project “We study with the whole family”, “Otbasymen birge ush tildi uiyreneyik” was held in Ana Tili centre, organized by the languages development department of Pavlodar Oblast.
-
The Importance of the State Language in the Service SectorOn April 25, 2018, in framework of implementation of the policy article “The Course towards Future: Modernization of Public Consciousness” Pavlodar Oblast Languages Development Department held a seminar on “The Importance of the State Language in the Service Sector” with the leaders of the competent authorities and representatives of the areas of public services.
-
History of god by Karen Armstrong was translated into kazakhA History of God by religious scholar, philosopher and publicist Karen Armstrong has been translated into Kazakh. It talks about the history of the three major monotheistic traditions, Judaism, Christianity and Islam, along with Buddhism and Hinduism. The evolution of the idea of God is traced from its ancient roots up to the present day. The bestseller has been translated into more than 30 different languages.