Популярное
-
ҚАЗАҚ ТІЛІН ШЕТЕЛДІКТЕРГЕ ОҚЫТУДЫҢ ӘДІС-ТӘСІЛДЕРІ ЖАЙЛЫ ОНЛАЙН СЕМИНАР ЖАЛҒАСЫН ТАПТЫБүгін Ш. Шаяхметов атындағы «Тіл-Қазына» ұлттық ғылыми-практикалық орталығының Әдістеме басқармасы ұйымдастырған «Қазақ тілін оқытудағы белсенді әдістер мен технологиялардың практикумы» республикалық семинарының екінші күні. Тыңдаушылардың зор қызығушылығын тудырған семинарда КИМЭП университетінің лекторы, педагогика ғылымдарының кандидаты Ләйлә Ерменбаева «Ересектерге қазақ тілін екінші тіл ретінде оқыту әдістемесіндегі оқылым дағдыларын дамытудың өзекті мәселелері» атты баяндама жасап, мәтінмен жұмыс істеу барысында пайдаланатын жаңаша әдістер мен тапсырмалардың түрлерімен, интернет ресурстармен таныстырды, мәтінді әзірлеудің алгоритмдері жайында өзінің іс-тәжірибесімен бөлісті.
-
ДОЛЯ ДОКУМЕНТОВ ФОНДА РАЗВИТИЯ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВА «ДАМУ» НА КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ СОСТАВИЛА ВСЕГО 5%9 ноября 2022 года в здании Фонда национального благосостояния «Самрук-Казына» проанализированы итоги мониторинга доли государственного языка в общем документообороте национальных компаний за III квартал. В статье 4 Закона РК «О языках в Республике Казахстан» отмечено, что «Государственный язык - язык государственного управления, законодательства, судопроизводства и делопроизводства, действующий во всех сферах общественных отношений на всей территории государства».
-
«ШЕТТІЛДІК ҒЫЛЫМИ ТЕРМИНДЕРДІ АУДАРУ: ТЕОРИЯСЫ МЕН ТӘЖІРИБЕСІ» РЕСПУБЛИКАЛЫҚ ҒЫЛЫМИ-ӘДІСТЕМЕЛІК КОНФЕРЕНЦИЯСЫНЫҢ БАСПАСӨЗ АҢДАТПАСЫ2022 жылғы 11 қарашада Астана қаласында Қазақстан Республикасы Ғылым және жоғары білім министрлігінің Тіл саясаты комитеті Ш.Шаяхметов атындағы «Тіл-Қазына» ұлттық ғылыми-практикалық орталығымен бірлесе отырып «Шеттілдік ғылыми терминдерді аудару: теориясы мен тәжірибесі» атты республикалық ғылыми-практикалық конференциясын өткізеді.
-
ОСАКАРОВКАЛЫҚ ҰСТАЗДАРҒА ІТ ЖОБАЛАР ТАНЫСТЫРЫЛДЫ2022 жылғы 8 қараша күні Шайсұлтан Шаяхметов атындағы «Тіл-Қазына» ұлттық ғылыми-практикалық орталығы Ақпараттық технологиялар басқармасының басшысы Мөлдір Бақытқызы Қарағанды облысы Осакаров аудандық білім бөлімінің арнайы сұранысы бойынша аудандық қазақ тілі мен әдебиеті мұғалімдеріне арналған онлайн конференцияға қатысып, ІТ жобалар туралы жан-жақты әңгімелеп берді.
-
ҚАЗАҚ ТІЛІН ОҚЫТУДАҒЫ БЕЛСЕНДІ ӘДІСТЕР МЕН ТЕХНОЛОГИЯЛАРДЫҢ ПРАКТИКУМЫ2022 жылдың 9-10 қарашасында Шайсұлтан Шаяхметов атындағы «Тіл-Қазына» ұлттық ғылыми-практикалық орталығы Әдістеме басқармасы «Қазақ тілін оқытудағы белсенді әдістер мен технологиялардың практикумы» республикалық онлайн семинарын ұйымдастырады.
-
ДӘРІС ОҚЫДЫ2022 жылғы 4 қарашада Шайсұлтан Шаяхметов атындағы «Тіл-Қазына» ұлттық ғылыми-практикалық орталығы Әдістеме басқармасының басшысы, филология ғылымдарының кандидаты Жазира Искакова Қазақстан Республикасы Ғылым және жоғары білім министрлігі Ұлттық тестілеу орталығында өткен ҚАЗТЕСТ тапсырмаларының әзірлеушілері мен сарапшыларының біліктілігін арттыруға арналған «ҚАЗТЕСТ тапсырмаларының мазмұны: деңгейлердің қиындық дәрежесі» тақырыбындағы курс жұмысына қатысып, «Жазылым бөлігінде мазмұндама мәтіндерін таңдау әдістері» туралы дәріс оқыды.
-
АХАҢНЫҢ «ӘЛІППЕСІ» – АЛАШ РУХАНИЯТЫНЫҢ УЫЗЫАхмет Байтұрсынұлына бағышталып, сонау 1923 жылы М.Әуезовтің аузымен айтылған «Алаштың рухани көсемі» атты дөп табылған анықтама-теңеу бүгінде арада ғасырлық уақыт-шама өтсе де, ешкім күмәнданбайтын аксиомаға айналып отыр. Ұлттық азаттықты ту еткен Алаш қозғалысының алыс арманындағы стратегиялық мақсаты – жеке отау ұлттық мемлекет құру болғаны сөзсіз. Десек те, алдымен қалың ұйқыдағы қазақты оятар рухани-мәдени төңкеріс қажет болды. Алаш белсенділерін алғаш ұйыстырған Қарқаралы жәрмеңкесіндегі басқосуда саяси талаптардан гөрі ұлттың рухани-мәдени сұраныстары (қазақ мектебі, қазақша сот, қазақ газеті т.с.с.) мәселесінің басымдығы да осында жатқан еді. Қазақ қоғамына қарулы көтерілістен бұрын қаламға сүйенген рухани-мәдени төңкеріс қажеттілігі біз әлі күнге тергеп-тексеріп түгесе алмай жатқан Алаш (жәдитшіл) ағартушылығы феноменін дүниеге әкелді.
-
РЕСПУБЛИКАЛЫҚ БАЙҚАУДЫҢ ЖЕҢІМПАЗДАРЫ МАРАПАТТАЛДЫ2-қараша күні ҚР Ғылым және жоғары білім министрлігі Тіл саясаты комитеті Ш. Шаяхметов атындағы «Тіл-Қазына» ұлттық ғылыми-практикалық орталығының Терминология басқармасының ұйымдастыруымен «Ұлттық сипаттағы бизнес терминдері» атты республикалық байқауының жеңімпаздары марапатталды. Салтанатты шараға Тіл саясаты комитеті Әдістемелік қамтамасыз ету және лингвистика басқармасының басшысы Айнагүл Көкен, «Тіл-Қазына» ұлттық ғылыми-практикалық орталығының Бас директоры Ербол Тілешов, қазылар алқасының төрағасы, ф.ғ.д., академик Шерубай Құрманбайұлы, қазылар алқасының тұрақты мүшесі, педагогика ғылымдарының магистрі, Elsana Аmanat қоғамдық қорының президенті, мәдениеттанушы Серік Ерғали қатысып, байқау жөнінде құнды пікірлерімен бөлісті.
-
В ТУРЦИИ ПРОВЕДЕНА НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ, ПОСВЯЩЕННАЯ 150-ЛЕТИЮ АХМЕТА БАЙТУРСЫНУЛЫ1 ноября 2022 года в рамках ТЮРКСОЙ в городе Стамбуле (Турция) проведена научная конференция «Ахмет Байтурсынулы и тюркская цивилизация», посвященная 150-летию Ахмета Байтурсынулы. Мероприятие проведено Министерством науки и высшего образования Республики Казахстан по поручению Президента Касым-Жомарта Кемелулы Токаева. Модератором конференции выступил вице-министр науки и высшего образования РК Ешенкулов Талгат Ильясулы. Т. Ешенкулов отметил: «Ахмет Байтурсынулы – общая для всех тюркских народов великая личность. Его учение отличается реформаторскими идеями в международном научном пространстве, особенно в гуманитарных науках тюркского мира».
-
ОҚЫТУ ОРТАЛЫҒЫНА – 25 ЖЫЛ2022 жылғы 1 қараша күні Шайсұлтан Шаяхметов атындағы «Тіл-Қазына» ұлттық ғылыми-практикалық орталығы Әдістеме басқармасының басшысы, филология ғылымдарының кандидаты Жазира Исқақова Шымкент қалалық тілдерді оқыту-әдістемелік орталығының шаңырақ көтергеніне ширек ғасыр толуына орай ұйымдастырылған «Тіл тағдыры – ел тағдыры» республикалық конференция жұмысына қатысты.
-
РЕСПУБЛИКАЛЫҚ БАЙҚАУ МӘРЕГЕ ЖЕТТІҚР Ғылым және жоғары білім министрлігі Тіл саясаты комитеті Ш.Шаяхметов атындағы «Тіл-Қазына» ұлттық ғылыми-практикалық орталығының Терминология басқармасының ұйымдастыруымен «Ұлттық сипаттағы бизнес терминдері» атты республикалық байқау өз мәресіне жетті. Байқауға республикамыздың түкпір-түкпірінен студент, магистранттардан бастап ғылым докторы, аудармашы, іс жүргізуші, мұғалімдер және т.б. саладан әр түрлі жастағы азаматтар қатысты.
-
БІЗ – АЛАШТЫҢ ҰРПАҒЫ2022 жылғы 28 қазанда Астана қалалық Бейімбет Майлин атындағы №52 мектеп-гимназиясында семинар форматында өткен кездесу сабағының тақырыбы осылай деп аталады. Нұрша Оразахынованың «Сатылай кешенді оқыту» технологиясы арқылы Алаш идеяларын мектеп тәжірибесінде іске асыру және олардың еңбектерін жас ұрпаққа кеңінен ұғындырып, дамытуды мақсат еткен бұл іс-шараға Шайсұлтан Шаяхметов атындағы «Тіл-Қазына» ұлттық ғылыми-практикалық орталығы Әдістеме басқармасының басшысы, ф.ғ.к. Жазира Мақсұтқызы Ысқақова қатысты.
-
АҚАҢ ЖЫЛЫНЫҢ АЙТУЛЫ ТАБЫСЫЕлімізге сүйіншілеп жеткізетін жаңалықтың куәсі болып отырмыз. Л.Н.Гумилев атындағы Еуразия ұлттық университеті «Алаш» мәдениет және рухани даму институты (директоры С.А.Жүсіп) мен Ахмет Байтұрсынұлы «Тіл-құрал» оқу-әдістемелік, ғылыми-зерттеу орталығы (директоры Р.Имаханбет) бірлесіп, Ғылым және жоғары білім министрлігі ғылыми гранты негізінде ұлт ұстазының 12 томдық мұрасын даярлап, жарыққа шығарды. Бұл осы жылдың ірі мәдени-интеллектуалдық еңбегі деуге толық негіз бар.
-
«ГҮЛІСТАН БИТ-ТҮРКИ» МЕН «ХҰСРАУ УА ШЫРЫН» МӘТІНІН ТРАНСКРИПЦИЯЛАУ ШАРТТАРЫТүркі халықтарына ортақ жазба ескерткіштер мәтіндерін транскрипциялау мәселесі В.В.Радлов, В.Л.Васильев, К.Г.Залеман, Н.А.Баскаков, Е.И. Убрятова, А.А. Зайончковский т.б. ғалымдардың зерттеу нысанында болды. Ориенталистер шығыс әдебиетіне қатысты мәтіндерді транскрипциялауда әркім өз транскрипциясын ұстанбай, белгілі бір лингвистикалық нормалар мен дәстүрлерге бағыну керектігін ескерткен. Сөйтіп, В.В.Радлов, В.Л.Васильев және К.Г.Залеман «Жалпылингвистикалық әліпби» (Общелингвистическая азбука) атты еңбекте орыс графикасының артықшылығын атай отырып, араб таңбаларына арналған фонетикалық әліпби құрастырды. Әліпбидің негізгі принциптері төмендегідей: 1) әрбір дыбыс белгілі бір таңбамен белгіленуі керек; 2) әрбір әріп бір ғана фонетикалық мағынада қолданылу керек; 3) негізгі дыбыстарды қандай да бір диакритикалық белгілермен таңбаламай, жай ғана белгілерді қолдану керек [1].